Text / Musik Hymne
Republik Ruanda

Hymne 1962-2001

Text in Kinyarwanda

Rwanda rwacu, Rwanda gihugu cyambyaye,
Ndakuratan'ishyaka n'ubutwali.
Iyo nibuts'ibi gwi wagize kugez'ubu,
nshimira Abarwanashyaka bazanye Repubulika idahinyuka.
Bavandimwe b'u ru Rwanda rwacu twese nimuhaguruke:
Turubumbatire mu mahoro, mukuli, mu bwigenge no mu bwumvikane.

Impundu ni zivuge mu Rwandahose:
Republika yaku y'ubuhake,
Ubukolonize bwagiye nk'ifun'iheze.
Shing' umuzi Demokarasi
Waduhaye kwitorera abategetsi.
Banyarwanda: abakuru
Namw'abato mwizihiy'u Rwanda:
Turubumbatire mu mahoro, mu kuli,
Mu bwigenge no mu bwumvikane.

Bavuka Rwandamwese muvuz'impundu,
Demokarasi yarwo iraganje.
Twayiharaniye rwose twes'uko tungana.
Gatutsi, Gatwa na gahutu
Namwe banyarwanda bandi mwabyiyemeje,
Indepandansi twatsindiye
Twese hamwe tuyishyikire:
Turubumbatire mu mahoro, mu kuli,
Mu bwigenge no mu bwumvikane.

Nimucyo dusingiz'Ibendera ryacu.
Arakabaho na Prezida wacu.
Barakabahw' abaturage b'iki Gihugu.
Intego yacu Banyarwanda
Twishyire kandi twizane mu Rwanda rwacu.
Twese hamwe, twung'ubumwe
Nta mususu duter'imbere ko:
Turubumbatire mu mahoro, mu kuli,
Mu bwigenge no mu bwumvikane.


Englische Übersetzung der Hymne 1962-2001

My Rwanda, land that gave me birth,
Fearlessly, tirelessly, I boast of you!
When I recall your achievements to this very day,
I praise the pioneers who have brought in our unshakeable Republic.
Brothers all, sons of this Rwanda of ours,
Come, rise up all of you,
Let us cherish her in peace and in truth,
In freedom and in harmony!

Let the victory drums beat throughout all Rwanda!
The Republic has swept away feudal bondage.
Colonialism has faded away like a worn-out shoe.
Democracy, take root!
Through you we have chosen our own rulers.
People of Rwanda, old and young, citizens all,
Let us cherish her in peace and in truth,
In freedom and in harmony!

Home-born Rwandans all, beat the victory drums!
Democracy has triumphed in our land.
All of us together we have striven for it arduously.
Together we have decreed it- Tutsi, Twa, Hutu, with other racial elements,
This hard-won Independence of ours,
Let us all join to build it up!
Let us cherish it in peace and in truth,
In freedom and in harmony!

Come let us extol our Flag!
Long live our President, long live the citizens of our land!
Let this be our aim, people of Rwanda:
To stand on our own feet, in our own right, by our own means.
Let us promote unity and banish fear.
Let us go forward together in Rwanda.
Let us cherish her in peace and in truth,
In freedom and in harmony!


Neue Hymne ab 2001

Rwanda nziza gihugu cyacu
Wuje imisozi, ibiyaga n'ibirunga
Ngobyi iduhetse gahorane ishya.
Rekatukurate tukuvuge ibigwi
Wowe utubumbiye hamwe twese
Abanyarwanda uko watubyaye
Berwa, sugira, singizwa iteka.

Horana Imana murage mwiza
Ibyo tugukesha ntibishyikirwa:
Umuco dusangiye uraturanga
Ururimi rwacu rukaduhuza
Ubwenge, umutima, amaboko yacu
Nibigukungahaze bikwiye
Nuko utere imbere ubutitsa.

Abakurambere b'intwari
Bitanze batizigama
Baraguhanga uvamo ubukombe
Utsinda ubukoroni na mpatsebihugu
Byayogoje Afurika yose
None uraganje mu bwigenge
Tubikomeyeho uko turi twese.

Komeza imihigo rwanda dukunda
Duhagurukiye kukwitangira
Ngo amahoro asabe mu bagutuye
Wishyire wizane muri byose
Urangwe n'ishyaka, utere imbere
Uhamye umubano n'amahanga yose
Maze ijabo ryawe riguhe ijambo.


Kostenlos Klingelton der Hymne Ruanda fürs Handy. Nutzen Sie gratis die Suchfunktion mit "Klingeltöne".

Fehler?

Haben Sie einen Schreibfehler entdeckt oder wissen Sie die Deutsche Übersetzung? Benachrichtigen Sie uns!

Copyrighthinweis

Die Hymnenbeschreibungen sowie die Texte in verschiedenen Sprachen wurden von ipicture.de zusammengestellt und unterliegen dem Urheberrecht. Kopieren und Nutzung der Texte nur mit unserer schriftlichen Erlaubnis.



Nationalhymne


Nationalhymne als mp3 zum Anhören

Klingelton Suche

Nationalhymne auf fürs Handy: Bitte Suchfunktion benutzen...