Text in Spanisch
Bolivianos el hado propicio Coronó nuestros votos y anhelo; Es ya libre, ya libre este suelo, Ya cesó su servil condición. Al estruendo marcial que ayer fuera Y al clamor de la guerra horroroso, Siguen hoy en contraste armonioso Dulces himnos de paz y de unión. Siguen hoy en contraste armonioso Dulces himnos de paz y de unión.
REFRAIN:
De la Patria, el alto nombre En glorioso esplendor conservemos Y en sus aras de nuevo juremos ¡morir antes que esclavos vivir! ¡morir antes que esclavos vivir! ¡morir antes que esclavos vivir!
Aqui alzó la justicia su trono, Que la vil opresión desconoca. Y este timbre glorioso legóse. Libertad! Libertad! Libertad! Que los hijos del grande Bolívar Han ya mil y mil veces jurado, Morir antes que ver humillado De la Patria el augusto pendón.
REFRAIN
Loor eterno a los bravos guerreros, Cuyo heroíco valor y firmeza, Conquistaron las glorias que empieza Hoy Bolivia feliz a gozar. Que sus nombres el mármol y el bronce A remotas edades transmitan y en sonoros cantares repitan: Nuestros hijos y nietos a par.
REFRAIN
Englische Übersetzung
Bolivians, a favorable destiny Has crowned our vows and longings; This land is free, Your servile state has ended. The martial turmoil of yesterday And the horrible clamor of war Are followed today, in harmonious contrast, By sweet hymns of peace and unity. Are followed today, in harmonious contrast, By sweet hymns of peace and unity.
REFRAIN:
We have kept the lofty name of our country In glorious splendour, And on its altars we once more swear To die, rather than live as slaves. To die, rather than live as slaves. To die, rather than live as slaves.
This innocent and beautiful land, Which owes its name to Bolivar, Is the happy homeland where men Enjoy the benefits of good fortune and peace. For the sons of the great Bolivar Have sworn, thousands upon thousands of times, To die rather than see the country's Majestic flag humiliated.
REFRAIN
Eternal praise to the brave warriors Whose heroic valour and firmness Conquered the glories that now A happy Bolivia begins to enjoy! Let their names, in marble and in bronze, Transmit to remote ages And in resounding song repeat the call: Freedom! Freedom! Freedom!
REFRAIN
Kostenlos Klingelton der Hymne Bolivien fürs Handy. Nutzen Sie gratis die Suchfunktion mit "Klingeltöne".
|
Haben Sie einen Schreibfehler entdeckt oder wissen Sie die Deutsche Übersetzung? Sie uns!
Die Hymnenbeschreibungen sowie die Texte in verschiedenen Sprachen wurden von ipicture.de zusammengestellt und unterliegen dem Urheberrecht. Kopieren und Nutzung der Texte nur mit unserer schriftlichen Erlaubnis.