Australians all let us rejoice For we are young and free We've golden soil and wealth for toil Our home is girt by sea Our land abounds in nature's gifts Of beauty rich and rare In history's page, let every stage Advance Australia Fair In joyful strains then let us sing Advance Australia Fair
When gallant Cook from Albion sailed To trace wide oceans o'er True British courage born him on trug Till he landed on our shore And there he raised old England's flag The standard of the brave With all her faults we love her still Britannia rules the wave In joyful strains then let us sing Advance Australia fair
Beneath our radiant Southern Cross We'll toil with hearts and hands To make this Commonwealth of ours Renowned of all the lands For those who've come across the seas We've boundless plains to share With courage let us all combine To Advance Australia Fair In joyful strains then let us sing Advance Australia Fair
Deutsche Übersetzung
Froh lasst uns jubeln, Einwohner Australiens,
Denn wir sind jung und frei,
Goldner Boden und Überfluss,
sind unsere ganze Mühe,
Unsere Heimat ist von Meer umschlossen,
Unser Land ist reich an Gaben der Natur,
Von kostbarer und erlesener Schönheit,
Möge im Buch der Geschichte mit jedem Abschnitt,
Das schöne, glückliche Australien weiter voranschreiten.
Dann wollen wir zu frohen Klängen singen,
Schreite voran, schönes, glückliches Australien.
Unter dem Kreuz des Südens,
Werden wir uns mit Herzen und Händen abmühen,
Um unseren Commonwealth,
Der berühmt für sein Land ist, weiter aufzubauen.
Für die, die über die See zu uns kamen,
Haben wir grenzenlose Ebenen zum Teilen;
Mit Tapferkeit lasst uns alle vereinen,
das glückliche Australien voranzubringen.
Dann wollen wir zu frohen Klängen singen,
Schreite voran, schönes, glückliches Australien.
Die Britische Nationalhymne "God Save The Queen" wird meist bei königlichen Staatsbesuchen gespielt. Zum ersten Mal wurde die Hymne 1745 in London gespielt. Die zweite Strophe wird nicht gesungen.
God save our gracious Queen Long live our noble Queen God save the Queen Send her victorious Happy and glorious Long to reign over us God save the Queen
O Lord our God arise Scatter her enemies And make them fall Confound their politics Frustrate their knavish tricks On Thee our hopes we fix God save us all
Thy choicest gifts in store On her be pleased to pour Long may she reign May she defend our laws And ever give us cause To sing with heart and voice God save the Queen
Not in this land alone But be God's mercies known From shore to shore Lord make the nations see That men should brothers be And form one family The wide world over
From every latent foe From the assassins blow God save the Queen O'er her thine arm extend For Britain's sake defend Our mother, prince, and friend God save the Queen
Lord grant that Marshal Wade May by thy mighty aid Victory bring May he sedition hush And like a torrent rush Rebellious Scots to crush God save the King
"Waltzing Matilda" heißt Australiens inoffizielle Hymne, die bei dem Referndum zwar nicht gewann, aber als berühmtestes Volkslied immer gerne gesungen wird. Den Text schrieb 1894 der Dichter Andrew "Banjo" Barton Paterson (1864-1941).
Once a jolly swagman camped by a billabong Under the shade of a Coolibah tree And he sang as he watched and waited til his billy boiled Who'll come a waltzing Matilda with me Waltzing Matilda, waltzing Matilda You'll come a waltzing Matilda with me He sang as he watched and waited til his billy boiled You'll come a waltzing Matilda with me
Down came a jumbuck to drink from that billabong Up jumped the swagman and grabbed him with glee He sang as he stowed that jumbuck in his tuckerbag You'll come a waltzing Matilda with me Waltzing Matilda, waltzing Matilda You'll come a waltzing Matilda with me He sang as he stowed that jumbuck in his tuckerbag You'll come a waltzing Matilda with me
Down came the squatter mounted on a thoroughbred Down came policemen, one, two, three Whose that jolly jumbuck you've got in your tuckerbag You'll come a waltzing matilda with me Waltzing Matilda, waltzing Matilda You'll come a waltzing Matilda with me Whose that jolly jumbuck you've got in your tuckerbag You'll come a waltzing matilda with me
Now the swagman he upped, and leapt into the billabong You'll never catch me alive, said he And his ghost may be heared if you pass by that billabong Who'll come a waltzing matilda with me Waltzing Matilda, waltzing Matilda You'll come a waltzing Matilda with me And his ghost may be heared if you pass by that billabong Who'll come a waltzing Matilda with me
Kostenlos Klingelton der Hymne Australien fürs Handy. Nutzen Sie gratis die Suchfunktion mit "Klingeltöne".
Fehler?
Haben Sie einen Schreibfehler entdeckt oder wissen Sie die Deutsche Übersetzung? Benachrichtigen Sie uns!
Copyrighthinweis
Die Hymnenbeschreibungen sowie die Texte in verschiedenen Sprachen wurden von ipicture.de zusammengestellt und unterliegen dem Urheberrecht. Kopieren und Nutzung der Texte nur mit unserer schriftlichen Erlaubnis.
Nationalhymne
australische Nationalhymne als mp3 zum Anhören
Klingelton Suche
Nationalhymne auf australisch fürs Handy: Bitte Suchfunktion benutzen...